Thursday, 26 August 2010

Tiergarten_familiar metonymies

Not to find one's way around a city does not mean much.But to lose one's way in a city, as one loses one's way to a forest, requires some schooling.Street names must speak to the urban wanderer like the snapping of dry twigs, and little streets in the heart of the city must reflect the times of day, for him, as clearly as a mountain valley.This art I acquired rather late in life, it fulfilled a dream, of which the first traces were labyrinths on the blotting papers in my school notebooks.No, not the first, for there was one earlier that has outlasted the others.The way into this labyrinth, which was not without its Ariadne, led over the Bendler Bridge, whose gentle arch became my first hillside.Not far from its foot lay the goal: Friedrich Wilhem and Queen Luise.On their round pedestals they towered up from the the flowerbeds, as though transfixed by the magic curves that a stream was describing in the sand before them.But it was not so much the rulers as their pedestals to which I turned, since what took place upon these stone foundations, though unclear in context, was nearer in space.That there was something special about this maze I could always deduce from the broad and banal esplanade, which gave no hint of the fact that here, just a few steps from the corso of cabs and carriages, sleeps the strangest part of the park.
I got a sign of this quite early on.Here, in fact, or not far away, must have lain the couch of that Ariadne in whose proximity I first experienced what only later I had a word for: love.

[Berlin Childhood around 1900_Tiergarten, W.Benjamin]


xtina said...

saiduced-saidosed said...

Sleep is full of miracles!
Obeying a curious whim,
I had banned from that spectacle
Irregular vegetation

Architect of my fairyland,
Whenever it pleased me I made
A vanquished ocean flow
Into a tunnel of jewels

Opening my eyes full of flames
I saw my miserable room
And felt the cursed blade of care
Sink deep into my heart again;

The clock with its death-like accent
Was brutally striking noon;
The sky was pouring down its gloom
Upon the dismal, torpid world.

(όπως θα έλεγε ο Μπωντλαίρ)

επειδή το πιο στενό σπίτι είναι το σώμα, αν το αφήσεις ελεύθερο σε μια παραλία γίνεται άπειρο.

σε κάποια νησιά μάλιστα δονείται..., αλήθεια γιατί το ονόμασαν έτσι;

xtina said...

θα σου δείξω φωτό!
του χρόνου θα σε απαγάγω χωρίς πολλά λόγια!χχχχχχχχχχχχχχχ

xtina said...

"don't u know?talking about..sounds like whisper"

xtina said...

Theorema said...


xtina said...

tier:διευθετώ κατά σειράς

xtina said...

applauding your past present continuous

xtina said...