Sunday 13 March 2011

boys & girls



I jumped in the river and what did I see?
Black-eyed angels swam with me
A moon full of stars and astral cars
All the things I used to see
All my lovers were there with me
All my past and futures
And we all went to heaven in a little row boat
There was nothing to fear and nothing to doubt

I jumped into the river
Black-eyed angels swam with me
A moon full of stars and astral cars
And all the things I used to see
All my lovers were there with me
All my past and futures
And we all went to heaven in a little row boat
There was nothing to fear and nothing to doubt

There was nothing to fear and nothing to doubt
There was nothing to fear and nothing to doubt

6 comments:

xtina said...

http://www.youtube.com/watch?v=Wi8sYY0pCdE

καλημέρα στα π.νεύματα

xtina said...

όταν το παιδί ήταν παιδί
περπατούσε κουνώντας τα χέρια του,
ήθελε το ρυάκι να είναι ποτάμι,
το ποτάμι να είναι χείμαρος,
και αυτή η λακούβα με νερό να είναι η θάλασσα.

όταν το παιδί ήταν παιδί,
δεν ήξερε ότι ήταν παιδί,
όλα ήταν ένα μέρος της ψυχής,
και όλες οι ψυχές ήταν μία.

όταν το παιδί ήταν παιδί,
δεν είχε άποψη για τίποτα,
δεν είχε συνήθειες,
καθόταν συχνά σταυροπόδι,
το έσκαγε τρέχοντας,
είχε "κορυφή" στα μαλλιά,
και δεν έκανε καμμιά γκριμάτσα όταν φωτογραφιζόταν.

όταν το παιδί ήταν παιδί,
ήταν η ώρα για αυτά τα ερωτήματα:
γιατί είμαι εγώ, και γιατί δεν είμαι εσύ;

γιατί είμαι εδώ και όχι εκεί;
πότε ξεκίνησε ο χρόνος και πού τελειώνει το διάστημα;
δεν είναι η ζωή κάτω απο τον ήλιο απλώς ένα όνειρο;
είναι μήπως αυτό που βλέπω και ακούω και μυρίζω
μόνο μια παραίσθηση ενός κόσμου πριν τον κόσμο;

έχοντας υπόψη το "κακό" και τους ανθρώπους
υπάρχει αυτό που λέμε "κακό" πραγματικά;
πώς γίνεται να είμαι εγώ, έτσι όπως είμαι,
και να μην υπήρχα πριν γίνω αυτό που είμαι
και ότι κάποια μέρα, εγώ, όπως είμαι,
δεν θα είμαι πλέον αυτός που είμαι;


Peter Handke, το τραγούδι της παιδικής ηλικίας

xtina said...

όταν το παιδί ήταν παιδί,
δεν του άρεσε το σπανάκι, τα μπιζέλια, το ρυζόγαλο,
ούτε το κουνουπίδι στον ατμό,
αλλά τα τρώει όλα αυτά τώρα, και δεν είναι μόνο επειδή "πρέπει"

όταν το παιδί ήταν παιδί,
ξύπνησε μια φορά σε ένα ξένο κρεβάτι,
και τώρα κάνει το ίδιο ξανά και ξανά.
πολλοί άνθρωποι, τότε, φαινόντουσαν όμορφοι,
τώρα όμως πολύ λίγοι, από καθαρή τύχη.

είχε πλάσει στο μυαλό του μια σαφή εικόνα του παραδείσου,
ενώ τώρα μόνο να μαντέψει μπορεί,
δεν μπορούσε τότε να διανοηθεί τη "μηδαμινότητα"
ανατριχιάζει όμως σήμερα στη σκέψη αυτή.

όταν το παιδί ήταν παιδί,
έπαιζε με ενθουσιασμό,
και τώρα έχει τον ίδιο ενθουσιασμό όπως και τότε,
μόνο όταν πρόκειται για τη δουλειά του.

όταν το παιδί ήταν παιδί,
ήταν αρκετό να φάει ένα μήλο...ψωμί,
και έτσι είναι ακόμα και τώρα.

όταν το παιδί ήταν παιδί,
τα χέρια του ήταν γεμάτα μούρα, όπως μόνο τα μούρα τα γέμιζαν
και ακόμα και τώρα έτσι κάνουν.
φρέσκα καρύδια του "έγδερναν" τη γλώσσα
και ακόμη έτσι είναι.
για κάθε βουνοκορφή,
είχε λαχτάρα για ένα ακόμη ψηλότερο βουνό,
και για κάθε πόλη,
είχε λαχτάρα για μια ακόμα μεγαλύτερη πόλη,
και εξακολουθεί να είναι έτσι.

έφτανε για τα κεράσια στα ψηλότερα κλαδιά των δέντρων
με ένα ενθουσιασμό που έχει ακόμη και σήμερα,
νοιώθει συνεσταλμένος σε αγνώστους,
και το νοιώθει ακόμη και τώρα.

περίμενε το πρώτο χιόνι,
και το περιμένει έτσι ακόμη και τώρα.

όταν το παιδί ήταν παιδί,
έριξε ένα ραβδί σαν βέλος πάνω σ'ένα δέντρο
και πάλλεται εκεί ακόμη μέχρι σήμερα.

xtina said...

http://www.youtube.com/watch?v=wOTCy6OvlZQ

Homer

xtina said...

http://www.youtube.com/watch?v=EIsvk-mvhAc

VW

xtina said...

in a little robot