Saturday, 30 April 2011
απεικονίσεις της Γυναίκας στην ελληνική μπλογκόσφαιρα
άλλον να την παρουσιάζει ξαπλωμένη, γυμνή και αγέρωχη, στοχαστική και ήρεμη να ατενίζει ένα εγγύς μέλλον, στο ναό της γνώσης
κάποιος άλλος την έδειξε μια φορά έγχρωμη, μια ασπρόμαυρη, μια χαμένη στη θολή καθημερινότητα, μια ποιητική και γοητευτική μες το ομιχλώδες τοπίο (κάποτε θα αναλάβει να επιλέξει τη μία ή την άλλη-τι διχασμός!)
είναι κι εκείνος που έδειξε μόνο το στόμα της, με τον οίστρο στα χείλη (και μιλάει πάντα με ύφος γυναίκας στις δύσκολες μέρες)
ένας άλλος την έδειξε τσίτσιδη, τεμπέλα και φλύαρη, πάνω στο στρώμα της ακαμάτρας (και μετά το μετάνοιωσε)
ένας την έδειξε σαν τριαντάφυλλο να πάλεται σ'ανατολίτικους ρυθμούς, ιέρεια και ζωοδόχος πηγή.
αναρωτιέμαι, αν όλοι αυτοί αναγνωρίζουν, πως η απεικόνιση αυτή, δεν είναι άλλη απο την απεικόνιση της συνείδησής τους.
Thursday, 28 April 2011
ωστόσο
καλώντας με με χίλια ονόματα
αφήνοντας πετραδάκια ή δόντια σπασμένα
για να σε βρω
και ήρθα
και ήρθα ανυστερόβουλα
και ήρθα
αλλά ξέρεις
δεν θα είμαι για πάντα εδώ
Wednesday, 27 April 2011
Foucault Vs. Βλάσσης_transdiscursive position
The distinctive contribution of these authors is that they produced not only their own work, but the possibility and the rules of formation of other texts.[..]
On the other hand, Marx and Freud, as "initiators of discursive practices", not only made possible a certain number of analogies that could be adopted by future texts, but as importantly, they also made possible a certain number of differences.They cleared a space for the introduction of elements other than their own, which, nevertheless, remain within the field of discourse they initiated.[..]
In keeping with this distinction, we can understand why it is inevitable that practitioners of such discourses must "return to the origin".Here, as well, it is necessary to distinguish a "return" from scientific "rediscoveries" or "reactivations"."Rediscoveries" are the effects of analogy or isomorphism with current forms of knowledge that allow the perception of forgotten or obscured figures.[..]
If we return, it is because of a basic and constructive omission, an omission that is not the result of accident or incomprehension.In effect, the act of initiation is such, in its essence, that it is inevitably subjected to its own distortions;that which displays this act and derives from it is, at the same time, the root of its divergences and travesties.This nonaccidental omission must be regulated by precise operations that can be situated, analyzed, and reduced in a return to the act of initiation.The barrier imposed by omission was not added from the outside;it arises from the discursive practice in question, which gives it its law.Both the cause of the barrier and the means for its removal, this omission-also responsible for the obstacles that prevent returning to the act of initiation-can only be resolved by a return.
[M.Foucault, Language, counter-memory, practice / p.131-135]
Saturday, 16 April 2011
Thursday, 14 April 2011
Wednesday, 13 April 2011
de profundis_η άλλη μισή αλήθεια
Tuesday, 12 April 2011
O_fe_λι_a
Taking the study of perception as his point of departure, Merleau-Ponty was led to recognize that one's own body (le corps propre) is not only a thing, a potential object of study for science, but is also a permanent condition of experience, a constituent of the perceptual openness to the world. He therefore underlines the fact that there is an inherence of consciousness and of the body of which the analysis of perception should take account. The primacy of perception signifies a primacy of experience, so to speak, insofar as perception becomes an active and constitutive dimension.
Merleau-Ponty demonstrates a corporeity of consciousness as much as an intentionality of the body, and so stands in contrast with the dualist ontology of mind and body in René Descartes, a philosopher to whom Merleau-Ponty continually returned, despite the important differences that separate them. In the Phenomenology of Perception Merleau-Ponty wrote: “Insofar as I have hands, feet; a body, I sustain around me intentions which are not dependent on my decisions and which affect my surroundings in a way that I do not choose” (1962, p. 440).
The question concerning corporeity connects also with Merleau-Ponty's reflections on space (l'espace) and the primacy of the dimension of depth (la profondeur) as implied in the notion of being in the world (être au monde; to echo Heidegger's In-der-Welt-sein) and of one's own body (le corps propre).
Monday, 11 April 2011
Edward Leonov Ave.
Saturday, 9 April 2011
στο σινεμά της ζωής
Friday, 8 April 2011
Γραφείο Μεταφορών "Η Κασσάνδρα"
Joe Purdy » REM from The Voice Project on Vimeo.
"Πουθενά δεν γίνεται πιο εμφανές πως η νίκη της βίας επί της δύναμης στρέφεται εναντίον του εαυτού της απ'ό,τι στη χρήση του τρόμου για τη διατήρηση της κυριαρχίας, πρακτική που για τις αλλόκοτες επιτυχίες και τις τελικές αποτυχίες της γνωρίζουμε ίσως περισσότερα απο οποιαδήποτε προηγούμενη γενιά.Η τρομοκρατία δεν είναι το ίδιο πράγμα με τη βία' είναι μάλλον η μορφή διακυβέρνησης που γεννιέται όταν η βία, έχοντας καταστρέψει όλη τη δύναμη, δεν παραιτείται αλλά, αντίθετα, διατηρεί πλήρως τον έλεγχο.Εχει συχνά παρατηρηθεί ότι η αποτελεσματικότητα της τρομοκρατίας εξαρτάται σχεδόν αποκλειστικά απο το βαθμό κοινωνικής ατομοποίησης.Κάθε μορφή οργανωμένης αντίστασης πρέπει να εξαφανιστεί προτού η τρομοκρατία αφεθεί να ξεσπάσει σ'όλη της την ένταση.Αυτή η ατομοποίηση-εξωφρενικά άχρωμος ακαδημαϊκός όρος δεδομένης της φρίκης που υποδηλώνει-διατηρείται και επιτείνεται μέσα απο την πανταχού παρουσία του πληροφοριοδότη, ο οποίος μπορεί κυριολεκτικά να βρίσκεται παντού διότι δεν είναι πια απλώς ένας επαγγελματίας πράκτορας που πληρώνεται απο την αστυνομία, αλλά εν δυνάμει κάθε άτομο με το οποίο έρχεται κανείς σε επαφή.Πώς εγκαθιδρύεται ένα τέτοιο πλήρως ανεπτυγμένο αστυνομικό κράτος και πώς λειτουργεί-ή, μάλλον, πώς τίποτα δεν λειτουργεί εκεί όπου αυτό επικρατεί-, μπορούμε τώρα να το μάθουμε απο το βιβλίο του Αλεξάντερ Σολζενίτσιν Ο πρώτος κύκλος, το οποίο μάλλον θα παραμείνει ένα απο τα λογοτεχνικά αριστουργήματα του εικοστού αιώνα και σίγουρα περιέχει την καλύτερη τεκμηρίωση που υπάρχει σχετικά με το σταλινικό καθεστώς.Η καθοριστική διαφορά ανάμεσα στην ολοκληρωτικού τύπου κυριαρχία, που βασίζεται στην τρομοκρατία, και στις τυραννίες και τις δικτατορίες, που εγκαθιδρύονται δια της βίας, είναι ότι η πρώτη στρέφεται όχι μόνο εναντίον των φίλων και υποστηρικτών της, φοβούμενη κάθε δύναμη, αλλά ακόμη και τη δύναμη των φίλων της.Το αποκορύφωμα της τρομοκρατίας επέρχεται όταν το αστυνομικό κράτος αρχίζει να καταβροχθίζει τα παιδιά του, όταν ο χθεσινός εκτελεστής γίνεται το σημερινό θύμα.Και αυτή είναι επίσης η στιγμή που η δύναμη εξαφανίζεται εντελώς.Υπάρχουν σήμερα πάμπολλες ευλογοφανείς εξηγήσεις της αποσταλινοποίησης της Ρωσίας-καμμιά δεν είναι πιστεύω, τόσο ακαταμάχητη όσο εκείνη που παραπέμπει στη συνειδητοποίηση απο τους ίδιους τους σταλινικούς αξιωματούχους ότι η συνέχιση του καθεστώτος θα οδηγούσε, όχι σε μια εξέγερση, εναντίον της οποίας η τρομοκρατία είναι πράγματι η καλύτερη εγγύηση, αλλά σε παράλυση ολόκληρης της χώρας"
[Χ.Άρεντ, Περί βίας, σ.117]
Οι απαραίτητες συνεκδοχικές αντικαταστάσεις για την προσαρμογή του κειμένου στη σημερινή παγκόσμια/προσωπική πραγματικότητα ας γίνουν απ' όποιον θέλει να δει.Ποιός το περίμενε οτι ο Διαφωτισμός θα κινδύνευε να ολοκληρωθεί στην κυριολεξία του:σε μια υπέροχη μεγάλη λάμψη.
Thursday, 7 April 2011
ξεσκονίζοντας
[W.Benjamin, The Arcades Project, d Literary History, Hugo_ p.755]
Monday, 4 April 2011
deus ex-machina_talking to my compUter
και θα είσαι ο θεός μου
και θα είμαι η συνείδησή σου
και θα σου δίνω το λόγο μου
και θα μου δίνεις το γινόμενό του
και θα βλέπω σε σένα τη δυνατότητα
και θα βλέπεις σε μένα την ισχύ